史威登堡神学著作
十二、星空中的第四个星球及其灵人和居民
157.我被带到太阳系之外的又一个星球,这事同样通过我的心智状态的变化,也就是影响我的灵而实现的。因为如我前面数次所说明的,灵人从一个地方被带到另一个地方,无非是通过其内层状态的变化而实现的。这些变化在他看来,完全就像从一个地方到另一个地方的移动或旅行。在我从我的生命状态到达他们的生命状态,因而在灵里被带到那里之前,这些变化持续了大约十个小时。我朝东向左前行,觉得似乎爬到了水平面以上。我还能清楚观察到从我原先的位置向前的行进和发展,直到最后我所离开的那些人从视线中消失。与此同时,我与随行的灵人谈论了各种话题。有一个灵人也与我们同在,他在世时既是一个作家,也是一个充满激情的牧师和传教士。随行的灵人根据我对他的观念以为他内心里必是一个杰出的基督徒。因为在世上,观念是从一个人的讲道和著述得来的,判断是基于讲道和著述形成的,而不是基于他的生活,除非这生活是显而易见的;即便他的生活中似乎有什么不和谐的地方,仍能找出借口;因为所形成的观念,或关于某人的思维和觉知会将一切吸引到自己这一边。
7361.我通过与他们当中的一些人交谈得知,我们地球上的上古之人的言语也是这样(对此,参看607, 608节)。为使这个问题更清楚,我来讲讲我蒙允许通过经历所知道的关于我们地球上的上古之人的言语,即:我通过一种无法描述的流注被指示,那些属于上古教会的人使用哪种类型的言语。它不像我们这个时代的有声语言那样是清晰发声的,而是静默、听不见的,是通过内呼吸而非外呼吸产生的;我还被允许查明其内呼吸的性质。当他们说话时,它从肚脐来到心脏,由此经过唇部,无需任何声音。它不是经由外在途径,敲击所谓的耳鼓进入别人的耳朵,而是经由一种内在途径,事实上经由那里现被称为咽鼓管的途径进入。
我被指示,他们通过这种说话方式表达心灵感觉和思维观念,远远比通过清晰的声音或口头的言语所能表达得充分得多,这同样靠呼吸来调节;不过,这呼吸是外在的。因为没有一句话,甚至没有一句话的任何部分不是靠呼吸来调节的。但对这些上古教会的人来说,它是以一种更加完美得多的方式实现的,因为它是通过内呼吸完成的;而内呼吸因更内在,故也更完美、更适合并适用于实际的思维观念。此外,他们还通过唇部的轻微动作和面部表情的相应变化来表达自己。事实上,由于他们是属天人,所以,凡他们所想的,都从他们脸上和眼睛里闪耀出来。它们会发生相应的变化;因此,他们的脸形和表现在脸上的生命会发生改变,在他们眼里所看见的光也会发生变化。他们绝无法表现出与他们所想的不一致的面部表情。在他们看来,伪装,尤其是欺骗,简直是骇人听闻的罪行(1118节)。由于他们的言语具有这种性质,并且他们拥有内呼吸,所以他们能与天使生活在一起。
关于眼睛和光与大人的对应关系(续)
4523.凡对空气和声音有所了解的人都能知道,耳朵的形成完完全全是为了适应它们改变的性质,以致就其肉体和物质形式而言,眼睛就对应于这类改变。凡懂得有关大气和光的知识之人都知道,就其肉体和物质形式而言,眼睛以这种方式形成是为了让它对应于这些的改变。耳朵与眼睛如此完美地与它们相对应,以致凡藏在空气和声音的自然存在中的奥秘都被刻在耳朵这个有机体上;而凡藏在大气和光的自然存在中的奥秘都被刻在眼睛这个有机体上。
因此,凡研究过解剖学和物理学的人都能通过研究知道,就其肉体和物质形式而言,感觉和运动器官,连同一切内脏,皆对应于自然界中所存在的各种事物;所以,整个身体是由自然界中最秘密的事物构成的,它的形成取决于它们秘密的作用力和它们神奇的流入方式。这就是为何古人把人称为小世界或小宇宙。
这些事情的人也能知道,凡存在于这个世界和自然系统中的东西,都不是从它自己产生的,而是从先于它自己的某种事物产生的;而这在先的某种事物也不是从它自己产生的,而是从更在先的某种事物产生的,依此类推,一直回归到那首先者,随后的事物皆依次从祂产生。它们因从祂产生,故也从祂持续存在;因为持续存在就是不断产生。由此可知,自然界的一切事物,直到其最末后的事物,无论总体还是细节,不仅从首先者那里产生,还从首先者持续存在。因为除非每一个事物不断产生,并且有一个从首先者那里延伸并与首先者联结的持续联系,否则,它就会瞬间崩塌并灭亡。
目录章节
目录章节
目录章节